Kunstnernes økonomi i søkelyset

Vigdis Moe Skarstein overleverte 28. januar sin rapport Kunstens autonomi og kunstens økonomi til kulturministeren. Dette er hennes og referansegruppens anbefalte tiltak som kan bedre kunstnernes økonomi. Et viktig underlagsmateriale for utredningen er Telemarksforsknings Kunstnerundersøkelsen 2013, basert på spørreundersøkelse om kunstnernes levekår som ble sendt til medlemmene av 30 kunstnerorganisasjoner.

Les mer

Pingler og duster på kollegatreff

Pingle og  dust på date — en lett samtale om illustrerte barnebokbestselgere – og Kine Cox og Tom Gates stikker også innom en tur for å sjekke at alt går ordentlig for seg. Kirsti Vogt og Hege Mehren er oversetterne bak tre av bokseriene som er bestselgere på barneboklistene for tiden, Dustedagboka, Gutta i trehuset og En pingles dagbok.

På kollegatreffet den 12. februar kl 19. møtes oversetterne i Rådhusgata 7 for å fortelle og prate om fenomenet.

Les mer

Edwin Morgan Translation Fellowship

To celebrate the life and work of Edwin Morgan, Creative Scotland is funding two free places on the six-week Scottish Universities’ International Summer School’s ‘Text and Context: British and Irish Literature from 1900 to the Present’ course from 6th July to 15th August 2015. The Fellowship will take place in Edinburgh, and will cover the cost of all tuition, standard accommodation, most meals, the social and cultural programme, and full use of the facilities at the University of Edinburgh’s library and the National Library of Scotland.  Les mer

Oversatt Aften: Kyrre Haugen Bakke og Preben Jordal om Rachel Kushners «Flammekasterne»

Tid: onsdag 28. januar 2015 kl. 19
Sted: Last Train

Vi åpner det nye Oversatt Aften-året i nytt, fast lokale, Last Train i Universitetsgata, der Kyrre Haugen Bakke og Preben Jordal skal samtale om Rachel Kushners Flammekasterne.

Vi befinner oss midt på 1970-tallet. Kunstnerspiren Reno ankommer New York med motorsykkel, etter å ha satt fartsrekord for kvinner over saltslettene i Utah. I storbyen treffer Reno italienske Sandro Valero, som ikke bare er en opprørsk kunstner, men også arving til et mektig dekk- og motorsykkelimperium. Kjærlighetsforholdet til Sandro fører Reno inn i New Yorks amoralske kunstnerverden, og dessuten til Italia, der hun slutter seg til medlemmer av den radikale politiske bevegelsen Røde brigader. Med Flammekasterne har amerikanske Rachel Kushner, ved hjelp av et på samme tid dokumentarisk og poetisk språk, skrevet en eksistensiell og politisk roman, der grensene mellom jug og fakta og kunst og virkelighet viskes ut. Les mer

Bastianprisen 2015 – Påmelding

Bastianprisen er Norsk Oversetterforenings pris for fremragende oversettelse av et skjønnlitterært verk.
Det utdeles normalt to priser hvert år, hvorav en for barne- og ungdomslitteratur. Påmeldingsfrist for prisen er senest 15. januar hver år. Oversettelsene skal være utgitt i foregående år, og det sendes inn tre eksemplarer av oversettelsen (som komiteen beholder) og ett eksemplar av originalen (fås i retur). Prisen deles ut i september og består av en statuett med plakett (en fole lagd av kunstneren Ørnulf Bast) og kr 50 000. Prisen gis for en oversettelse som er utkommet i bokform, oppført på teater eller fremført i et etermedium året før, og kan av en og samme person bare vinnes én gang i hver kategori.

Bastianprisen ble første gang utdelt i 1951. I 1984 ble Bastianprisen for barne- og ungdomslitteratur opprettet.

Påmeldingsskjema og flere opplysninger finnes HER