Prisen tildeles for oversettelsen fra italiensk av Alberto Moravias roman «De likeglade»,(Solum).
Dette er den store italienske forfatterens debutroman fra 1929; en treffende, sylskarp satire over et dekadent borgerskap som skyr alt ansvar og lever sine skjødesløse liv uten å fornemme at fascismen er i ferd med å feste grepet. Oversettelsen av bokas mange dobbeltbunner og replikkenes ofte dulgte spydigheter er utført med slående fingerspissfølelse. En tekst det er en fryd å lese, gjenskapt til norsk med kløkt, lydhørhet og ikke minst med solide kunnskaper i språk så vel som i bokens tid og sted.
Aase Gjerdrum
Johann Grip
Bård Kranstad