Rognlien, Jon

Har oversatt blant annet Umberto Eco, Andrea Camilleri, Diego Marani, Fabio Geda, Roberto Saviano, Leonardo Sciascia og Niccolò Ammaniti fra italiensk -

- og Tennessee Williams, Paul Auster, Andrew Miller, Douglas Coupland, Dave Eggers og Sam Shepard fra engelsk -

- samt rundt 250 spillefilmer til kinodistribusjon. Hovedansvarlig for all oversettelse hos Arthaus, stiftelsen for filmkunst.

Fra 2015 er han engasjert som oversetter til nyutgivelsen av Hugo Pratts tegneserieklassiker Corto Maltese, i til sammen 12 bind.

Hovedfag i italiensk språk og litteratur fra Universitetet i Oslo med "Smertens by - en tur i de nedre skiktene av Federico Fellinis filmer".

Litteraturkritiker i Dagbladet. Publiserer også i Klassekampen, Vinduet og Prosa.

Forfatter av "Den store ml-boka - norsk maoisme sett nedenfra" (2009).

Har jobbet deltid i en årrekke som hjelpemontør elektro.

Født1960
SpråkItaliensk
Amerikansk
Fransk
Epostjon.rognlien
Telefon92881959
Hjemmesidewww.kader.no
Blogse facebook
Vis all produksjon