Oversetterforeningen

Forfattere skaper nasjonallitteratur med sitt språk,
men verdenslitteratur er det oversetterne som skaper.

José Saramago (1922-2010)

Bård Kranstad

Har arbeidet som oversetter siden 1991. Bastianprisen 2005 for oversettelsen av Den store Sertão av João Guimarães Rosa. Arbeider til daglig ved Tolketjenesten i Oslo kommune som hovedansvarlig for skriftlige oversettelser, men tar også skjønnlitterære oversettelses- og språkvaskoppdrag.
Født
1961
Epost
kranstad23@gmail.com
Telefon
93445760

Har blant annet oversatt:

Richard Ford
Uavhengighetsdagen
Tiden
1996
João Guimarães Rosa
Sagarana
Gyldendal
1998
Richard Ford
Kvinner med menn
Tiden
1998
Fernando Pessoa
Djevelens time
Solum
1998
Yu Hua
Fortiden og straffene
Tiden
2003
João Guimarães Rosa
Den store sertão
Gyldendal
2004
Paulo Coelho
Zahir
Bazar
2005
Clifford Chase
Winkie
Font
2006
Bernard Cornwell
Uhtred-serien, de fire første titlene
Bazar
2004-2010
Svart Messias
Marcus Garvey, Bob Marley m.fl.
Bokklubben
2011
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING