Hanne Munkelien

Utdannelse: Cand.mag. i litteraturvitenskap og russisk fra UiO. Faglitterært forfatterstudium fra USN. Studieopphold i England og Russland.
Har nylig begynt å oversette skjønnlitteratur etter mange år som frilansjournalist, tekstforfatter og oversetter av sakprosa. Skjønnlitteraturen gir større rom for lek og utprøving av andre registre enn sakprosa. Dette vil jeg gjerne gjøre mer av.
Interessefelter: Britisk, særlig feelgood, relasjonslitteratur, historiske kjærlighetsromaner, underholdningsromaner og kosekrim.
Har nylig begynt å oversette skjønnlitteratur etter mange år som frilansjournalist, tekstforfatter og oversetter av sakprosa. Skjønnlitteraturen gir større rom for lek og utprøving av andre registre enn sakprosa. Dette vil jeg gjerne gjøre mer av.
Interessefelter: Britisk, særlig feelgood, relasjonslitteratur, historiske kjærlighetsromaner, underholdningsromaner og kosekrim.
Har blant annet oversatt:
Robin Stevens
Et høyst upassende mord
Aschehoug
2019
Robin Stevens
Arsenikken er servert
Aschehoug
2019
Robin Stevens
Mord på første klasse
Aschehoug
2020
Robin Stevens
En hemmelighet for mye
Aschehoug
2020