Oversetterforeningen

Forfattere skaper nasjonallitteratur med sitt språk,
men verdenslitteratur er det oversetterne som skaper.

José Saramago (1922-2010)

Jon Vegard Lunde

Født: 1939Journalist, faglitterær forfatter,oversetterSpråk: EngelskSvenskFransk (bare sport, sakprosa)Oversetteroppgaver fra ca. 1984Fra 1998 30-50% jobb med teknisk oversettelse for CBG, Sverige, særlig bilNominert til kulturrådets pris for barne- og ungdomslitteratur for Bortenfor daggryForfatter av fire  bøker om Hjemmefronten i Gudbrandsdalen og Hedmark. Siste utgivelse: Skiantologien Fra Heming unge til Hemingway (redaktør og del-oversetter) 2012
Født
1939
Epost
jon.vegard.lunde@jevelforlaget.no
Telefon
911 53 458

Har blant annet oversatt:

Pierre Chany
Regnbuens saga
Schibsted
1993
Gerry Crawshaw
God tur til Tyrkia
Aschehoug
1991
Jonathan Wood
Raske biler
Spektrum
2006
John Marsden
I morgen, da krigen kom
Jevelforlaget
2006
John Marsden
Når natten er mørkest
Jevelforlaget
2007
John Marsden
Frosten, tredje dag
Jevelforlaget
2007
John Marsden
Nattjakt
Jevelforlaget
2010
John Marsden
Bortenfor daggry
Jevelforlaget
2011
John Marsden
Checkers
Jevelforlaget
2015
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING