Oversetterforeningen

-Die Übersetzung verwandelt alles, um nichts zu ändern.

Günter Grass (1927-2015)

Kristina Solum

Har oversatt en rekke spanske og latinamerikanske bøker til norsk, samt enkelte titler fra fransk og engelsk.

Kritikerprisen for beste oversettelse 2009 for Roberto Bolaño: "Ville detektiver". Samme bok ble også nominert til Brageprisen i kategorien skjønnlitterær oversettelse.

Nominert til Kritikerprisen for beste oversettelse 2015 for Roberto Bolaño: "2666".

For tiden PhD-student ved ILOS, Universitetet i Oslo, tilknyttet prosjektet "Voices of Translation: Rewriting Literary Translations in a Scandinavian Context".

MA i anvendt lignvistikk og konferansetolking fra Université de Mons-Hainaut i Belgia (2005). BA i språk (spansk, fransk, engelsk) og oversettelsesstudier fra University of Salford i Storbritannia (2004).

Født
1980
Epost
ksolum@gmail.com
Telefon
47250389

Har blant annet oversatt:

Roberto Bolaño
2666
Cappelen Damm
2015
Javier Marías
Forelskelsene
Press
2012
César Aira
Hvordan jeg ble nonne
Hovde og Brekke
2011
Patricio Pron
Mine foreldres ånd stiger i regnet
Pax
2011
Félix J. Palma
Tidskartet
Cappelen Damm
2011
Sabina Berman
Jenta som dykket inn i jordas indre
Aschehoug
2011
Roberto Bolaño
Ville detektiver
Solum
2009
Nina Bouraoui
Mine onde tanker
Solum
2008
Carla Guelfenbein
Kvinnen i mitt liv
Hr Ferdinand
2006
Gonzalo Torrente Ballester
Historien om den forbløffede kongen
Solum
2003
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING