Oversetterforeningen

Forfattere skaper nasjonallitteratur med sitt språk,
men verdenslitteratur er det oversetterne som skaper.

José Saramago (1922-2010)

Kyrre Haugen Bakke

Det skjønnlitterære oversetterfonds pris (for samlet oversetterverk) 2018
Bastian-prisen for barne- og ungdomslitteratur 2009 (Hornby: Slam)
Nominert til «voksen-Bastian» samme år (2009) (Sinha: Dyrets folk)
Teaterlederforeningens pris for dramatikk-oversettelse 1995 (Tesich: Under stjernehimmelen)
Født
1946
Epost
kyrre"alfakrøll"hh11.no
Telefon
+47 930 83 969
Hjemmeside

Har blant annet oversatt:

Gerard Donovan
Vinter i Maine
Press
2011
Monika Fagerholm
Diva; Den amerikanske jenta; Glitterscenen; Lola oppned; Hvem drepte bambi?
Pax; Pax; Oktober; Oktober ; Oktober
2004, 2007, 2011; 2014; 2021
Nathan Englander
Hva vi snakker om når vi snakker om Anne Frank
Gyldendal
2013
Indra Sinha
Dyrets folk
Pax
2008
Philipp Meyer
En amerikansk sønn
Cappelen Damm
2014
Jennifer Egan
Bølle på døra; Den svarte boksen; Manhattan Beach
Oktober; Gyldendal
2012, 2013, 2018
Jonathan Safran Foer
Her er jeg
Gyldendal
2017
Nick Hornby
Slam; Juliet, Naked
Aschehoug
2008, 2010
Rachel Kushner
Flammekasterne; Mars-salongen
Gyldendal
2014, 2019
Eleanor Catton
Prøve; De strålende
Oktober; Cappelen Damm
2010; 2015
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING