Oversetterforeningen

Forfattere skaper nasjonallitteratur med sitt språk,
men verdenslitteratur er det oversetterne som skaper.

José Saramago (1922-2010)

Liv Margareth Alver

Har oversatt mest for barn og ungdom. Science fiction og Fantasy er en sjanger jeg er godt kjent med, både som oversetter og forfatter. Jeg har også vært en del borti populærlitteratur, dvs historiske serier :)
Født
1955
Epost
lmalver@online.no
Telefon
56340620

Har blant annet oversatt:

Philip Pullman
Blodrød rubin
J.W. Eide
1987
Philip Pullman
Iskaldt spill
J.W. Eide
1988
Jessica Hagedorn
En stank av dekadanse
Cesam Media
1991
Gillian Cross
Ulv
Eide
1995
Gillian Cross
Ny verden
Eide
1996
Robert Silverberg
Lord Valentines slott del 1og 2
Eide
1999
Gregory Keys
Elvens barn
Eide
2000
Gregory Keys
Den sorte guden
Eide
2001
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING