I mars ble Ole Michael Selberg tildelt Ryszard Kapuścińskis oversetterpris for sin livslange innsats for polsk litteratur og språk.

Juryen trekker spesielt frem hans oversettelser av Ryszard Kapuściński, Jarosław Iwaszkiewicz, Czesław Miłosz, Piotr Szewc, og Andrzej Stasiuk. De fokuserer også på hans gjendiktninger av Zbigniew Herbert, Tadeusz Różewicz og Wisława Szymborska, samt dramatikkoversettelser av Sławomir Mrożek, Tadeusz Różewicz, og Witkacy.

Vi gratulerer!