Oversetterforeningen

Forfattere skaper nasjonallitteratur med sitt språk,
men verdenslitteratur er det oversetterne som skaper.

José Saramago (1922-2010)

Kristian Breidfjord

Jeg arbeider i hovedsak med gjendiktning fra islandsk. Jeg har utgitt 7 samlinger med gjendiktninger fra islandsk, noen ganske omfattende. Jeg påtar meg konsulentoppdrag på dette fagfeltet, og oversetter også fra tid til annen islandsk skjønnlitteratur i andre sjangre.
Født
1970
Epost
kristian@elinaune.no
Telefon
462 23 474

Har blant annet oversatt:

Kristian Breidfjord (red)
Hjemstavn ved havet
Atheneum
1998
Steinn Steinarr
Reise uten destinasjon
Bokvennen
2007
Jón úr Vör
Jeg kommer på døren
Bokvennen
2008
Kristian Breidfjord (red.)
Prolog på jorden
Solum Bokvennen
2021
Vis all produksjon

NORSK OVERSETTERFORENING